Haïti Twoubadou - Volumes 1 & 2

We kregen twee muziekschijfjes uit Haïti op de draaitafel: Haïti twoubadou I en II (ondertussen is ook reeds een derde cd verschenen). We waren aangenaam verrast door de vlotte Creoolse songs die een breed spectrum van het huidige aanbod weergeven. Beide cd’s zijn professioneel gemaakt en homogeen samengebracht door het kruim van de Haïtiaanse muziekscène. Het geheel ademt een rustige sfeer uit en vermijdt al te opzwepende compas-ritmes. In Haïti spreekt men reeds van de “twoubadou” revolutie, een nieuwe stijl op naam van Fabrice Rouzier en Kéké Belizaire.

Het eerste nummer van cd 1 zet meteen de toon: “Ki lang ou pale”. In alle toonaarden worden het creools en Haïti bezongen. Als intro een typisch Haïtiaanse babbel zoals die overal ter wereld, universeel en spontaan, alle Haïtianen en hun vrienden bindt: “Zeg me welke taal je spreekt en ik weet wie je bent.”

Ook de tweede cd zit vol moderne samplings en doet daardoor zeer eigentijds aan. Het geheel is nooit overdadig. Het is duidelijk dat men een nieuwe stijl introduceert en de slogan “haiti twoubadou styling” wordt meermaals herhaald.

Beide cd’s worden mooi onderbouwd door het sterke gitaarwerk van Clément Belizaire, die ook voor de productie instaat. Ondanks de nodige romantiek staan er ook geëngageerde nummers op de cd zoals “Ou pati”. Hierin wordt de vlucht uit Haïti naar Engelstalige landen bezongen en een oproep gedaan om te blijven.
Pittig detail op beide cd’s is het zevende nummer dat nergens wordt vermeld op de hoes. Beide cd’s zijn uitgegeven door de “compagnie des tabacs comme il faut” het nationale sigarettenmerk van Haïti. Hiertegenover staat een lofzang aan de sigaret.

Deze cd’s zijn aanraders voor wie geen probleem heeft met het verdoken, muzikale reclamespotje. We kijken al uit naar “Haiti twoubadou volume III”, uitgegeven bij Nouvèl jenerasyon record.

Hugo Stevens
1 juni 2003

Meer artikels uit deze rubriek